Я хочу превратиться в ветер...
*** | |
Едва заметен в хрупкости рассвета мой силуэт, той нежностью согретый, что для тебя храню... Моя любовь, пока не знаю где ты Стою перед окном лишь в красоту одета и ей маню... |
|
Натка |
*** | |
Подари мне японский веер, И луну в бокале вина. Я хочу превратиться в ветер, На лету менять имена. Тёмным небом душа полна, И вот-вот улетит на север Из распахнутого окна, Был бы только японский веер. |
|
Ева |
Перекресток | |
Моя страна нечетких очертаний, Неясных смыслов и неполных знаний, Где полумрак и полутон, и полусон, Где центра нет и где рассвет со всех сторон. Мой город зыбких форм и острых граней, Фальшивых радостей, болезненных свиданий, Где каждой ночью кто-нибудь не спит, Где любят и живут в привычку и в кредит. Мой дом прозрачен, призрачен и молод. Открытый символ. Смысл уже расколот, Растерзан, затушеван, запрещен. Я — перекресток. И рассвет со всех сторон. |
|
Нарыжная Анна |
Голосование
Ваш комментарий
Чтобы оставить комментарий, войдите на сайт под своим логином или зарегистрируйтесьКомментарии
Я хочу превратиться в ветер...
мне понравилось стихотворение "Подари мне японский веер". Близко мне по настроению. Успехов в творчестве желаю автору.
Я хочу превратиться в ветер...
Как чудесно,что в этом Мире еще есть Мастера Сплетенных Слов...