На аллеях – гарь
(сокращ. вар.)
На аллеях – гарь
Падает в январь,
В бесконечный поток машин,
На пустой причал,
На мою печаль,
В опаленную даль души.
Сколько ни идти –
Меньше тридцати
Никогда не будет уже.
Помолюсь струне:
Нашепчи-ка мне
Песню о мятежной душе,
О больших делах,
О колоколах,
О любви, застывшей в сердцах,
О ее глазах
И хмельных губах,
О давно черно-белых снах.
В каждом звуке – боль,
Пей ее, струна.
Напои меня допьяна.
Твой усталый брат
Как и ты, распят,
Да на двух колках, старина.
На аллеях – гарь
Падает в январь...
Ваш комментарий
Чтобы оставить комментарий, войдите на сайт под своим логином или зарегистрируйтесьКомментарии
Жаль, “подрихтовать“ текст нет возможности. Руки чешутся убрать лишние запятые. И зачем мне приспичило слово “распят“ выделить?
Спасибо, милые девочки! Я рад, что побывал здесь, что порадовал вас или хотя бы немного заинтриговал. Вечно молодой вам МУЗЫ! (Хотя, правильнее было бы сказать - МУЗЫка):-)) Я пишу эти строки, как вы заметили, в несколько прощальном тоне. Это потому, что иссякаю. Стихи пишу очень медленно, нет того полёта, как у Эрлейн, а когда счастлив - почти совсем перестаю. Вот и с вами - совсем перестал! Но, возможно, маленькая капелька горечи когда-нибудь заставит меня вернуться сюда. Не хочется о грустном в эти праздничные дни, но настроение такое, будто не собираю, а разбираю новогоднюю ёлку. Снимаю шарики, снежинки, бусы, и обоим грустно - не потому, что красота исчезает, а потому, что вдруг встретились с красотой, что рождалась под ёлкой в наших сердцах. Спасибо!
Меня не ввел ты в заблужденье Притворной скромностью своей, Твои стихи – нам наслажденье, Живи, Поэт, - и пой и пей!
Люблю,когда так.Ох,люблю.